This continues to develop into an interesting line of research. I have no doubt now that From 2500 BC through 1159 BC, annual trade fleets carried peoples between Bimini and the Irish sea. what now makes it all so much richer is that this work is uncovering a later movement between northern Mexico and the SE Appalachians.
Add in a force of Incan Miners and it gets richer still. We have also obviously barely begun.
The dominance of the Atlantean world brought about a robust network of water linked urban centers around the world. Theses were trade factories utilizing copper ingots as currency. Everything after the collapse looks like an Echo but also folks knew each other as well and continued to trade without the currency..
Add in a force of Incan Miners and it gets richer still. We have also obviously barely begun.
The dominance of the Atlantean world brought about a robust network of water linked urban centers around the world. Theses were trade factories utilizing copper ingots as currency. Everything after the collapse looks like an Echo but also folks knew each other as well and continued to trade without the currency..
Mesoamerican and South American words found in the Native languages of the Southeastern United States
More
than any other factor, the failure of Caucasian anthropologists to
thoroughly analyze the etymology of indigenous languages in the
Southeastern United States is the direct cause of their profession’s
flawed, simplistic understanding of the past. Actually, very, very few
even bother to familiarize themselves with the languages of the peoples,
who made the potsherds they love to classify.
There is no excuse. Anthropologists in all other parts of the world now
consider genetics and linguistics to be the keystones for understanding
an ethnic group’s unrecorded history. Two or more ethnic groups could
have made the same or similar styles of pottery, stone implements and
architecture.
Most
Southeastern languages are agglutinative. This means that verbal
descriptions of new objects or concepts were created by joining two or
more words together. The “Creek” languages are especially complex
because their ancestors would often join words from several, completely
different languages to make a new word. This is because their cultural
history, very early on, involved blending distinct ethnic groups
together.
Another
problem seen in academic, professional and hobbyist publications on
anthropology is that the authors often assume that the English place
name was the same as the actual indigenous word. Beginning with an
Anglicized indigenous word, they create bizarre interpolations and
speculations concerning the past – most often from a Eurocentric
perspective. For example, over a century ago, a Scandinavian-American
professor in Minnesota looked at the word Muskogee and decided that the
Creeks were really Algonquians, because there was a town in Michigan named Muskegon, derived from the Algonquian word for swamp. The
professor then went a step further off the deep end and said that both
tribes were originally Vikings because the Scandinavian word for a peat
bog is mosse. The actual Creek word is Mȁskoki. It means, “Medicinal
Herb People.”
The Etowah Model
The
year is 2006. The Muscogee-Creek Nation asked me to build a 4 x 8 feet
model of the town of Etowah for display under its national seal in the
Mound Building. Because of the model’s prominent location, they asked
me to closely follow the findings of the ground radar study of Etowah
that the MCN was funding AND thoroughly research the archaeological
literature on Etowah Mounds. My report on the research was to be
approved, before I started work on the model.
True
to tradition . . . the archaeologists being paid by the Creek Nation
refused to let me see their ground radar scans, since they said the
printouts were their personal property. I was able to get some sections
with the help of park rangers, but for the overall town plan, ended up
using infrared scans from NASA. The infrared images matched the ground
radar perfectly, but also found some mounds across the river, where the
archaeologists did not work.
I
soon noticed that the houses in the first occupation of Etowah were
identical to those of the commoners in the suburbs of Chichen Itza
around 1000 AD. The houses in the second and third occupations of
Etowah were identical to Totonac houses that I has seen under
construction about 800 miles away in northern Vera Cruz State. Both in
Mexico and Northwest Georgia, these houses were prefabricated and set
into pre-prepared footing ditches. Archaeologists call these houses,
post-ditch structures.
Out of curiosity, I looked up the word casa (house) in online Totonac and Itza dictionaries maintained by the Universidad Nacional Autónoma de México. In both Totonac and Itza, the word was chiki
. . . that’s the Georgia Creek and Seminole word for house. The
Muskogee, Choctaw, Chickasaw and Alabama word for house is choko/chuko.
It is the Maya word for “warm.”
I
mailed a letter to the University of Georgia’s Department of
Anthropology, describing my discovery and thought the professors would
be excited. Instead, the department chair sent me a very curt and angry
email telling me essentially . . . “to bug off.” It was then I
realized that over the past 200 years . . . say one million or more
people in the United States have gotten bachelors or postgraduate
degrees in Anthropology, Linguistics, Southeastern History or one of the
Muskogean languages. NOT ONE had ever thought of putting Totonac, Itza
and Muskogean dictionaries on the same table and comparing the words.
Even the professors, teaching Muskogee at the University of Oklahoma,
had not compared their mother tongue to those to the south. This was
especially surprising, since at least in Alabama, Florida and Georgia,
we Creeks are told as children that we are part Maya. The DNA tests
confirmed it. We are, but we also have many other indigenous peoples in
our genes. My journey into the past began.
GLOSSARY
This
continues to be an on-going process, but so far the suffixes, prefixes
and root words below have been found in Southeastern indigenous
dictionaries, colonial archives and modern place names.
Pre-Gaelic Bronze Age Irish and French
There
are probably many more words from this extinct language that can also
be found in Uchee and Muskogee, but neither it nor Uchee have a
published dictionary.
Mia
[Island] – The Creek word appears to be the same as a Bronze Age Irish
and Iberian word for lake. There are also similar words for island in
several Bronze Age Mediterranean languages.
Ue, Eue or we
[water] – The original and largest body of Uchee on the Lower Savannah
River, PLUS the Muskogee Creeks use this word for water. Uchee is
derived from the Muskogee word Ue-si, which means “Water People.” The Anglicized Scottish word, whiskey, and the French word for water, eau, are derived from this ancient word. You go figure!
Muskogean languages [Northeastern Mexico & Southeastern United States)
I
am convinced that the Choctaws and the aboriginal people of Tamaulipas
State, Mexico were the same ethnic group. When you see a –che, -si, -se, -see or –tchee
at the end of a Southeastern US or Northeastern Mexican indigenous
place name, you can be fairly certain that it is a Muskogean suffix.
The suffix means “children of”, “ offspring of” or “descendants of.”
When added to the name of a provincial capital, it meant all the people
living in that province, but also was applied to the names of colonies
found by that ethnic group. The “si” sound is pronounced like she or
tshee or jzhe. Ironically, the most common Muskogee suffix for “people
or tribe” is a Southern Arawak word.
Caske or Kaske [warrior] – Itsate (Hichiti), Koasati and Archaic Chickasaw
Chola or Chula [Fox] – Similar in all Muskogean languages
Chata [Red] – Muskogee only.
Ena or eena (small) – Used as suffix for village named after larger town
Etalwa (Principal Town – Muskogee word derived from Etula – Totonac and Itza word with same meaning.
Homa or Huma [Red] – Used in all Muskogean languages except Muskogee.
Kli [People
or Clan] – This is used in the Muskogee names of clans. It may be
derived from okola or else from a South American tongue.
Kola or cola
[People or Clan] – Although found in Gulf Coast Choctaw and some Lower
Creek place names, it is actually the Muskogean pronunciation of the
Southern Arawak word, kora, which means the same.
Kona, cona, or ekona [land, earth] – This word is often seen as a prefix, root or suffix. When combined with the Totonac suffix, hi, as in Konahee, it means “mound builder.”
Le or li [place of or people of] – Tamauli-Muskogean word, today primarily seen today in proper nouns.
Lucha, Loacha, Loocha, Loochi or Luchi [turtle]
Nokose [bear] – This word or one very similar is used in all the Muskogean languages. Nakose or nikase is often used for bear cub.
Oka [water] – See waka under Southern Arawaks.
Okola or okla
[People or Tribe] – This is used in Choctaw, Chickasaw and Alabama, but
actually is derived from the Southern Arawak. See okora and kora.
Rakko, rako, raco, lako or locco [large or big]
Sawa [raccoon] – Muskogee is the only Muskogean language that does not use this word for raccoon.
Suale, Suala, Suali, Sula or Xuale
[vulture] – This is a common root word for the names of towns or ethnic
groups in many Southeastern languages. It harkens back to the Woodland
Period. The indigenous town of Salicoa in Northwest Georgia was
originally Sualikoa, which meant “Vulture People” . . . using an Arawak
word for people.
Talla [to measure or survey] Derived from Totonac and Toltec word for town – Tula.
Talwa [town] – Muskogee word derived also derived from Tula
Taska or Tuska [Warrior] – Alabama, Muskogee, Choctaw and Chickasaw
Tuski or Tusqui [Pilated Woodpecker] – Muskogean languages
Southern Arawak (Peru and Amazonia)
Aho (Sweet
Potato) – This is also the Creek word. Juan Pardo visited a village in
South Carolina, which specialized in the growing of sweet potatoes.
Its name was Ajo in Spanish, which is pronounced Aho.
Ani [strong or elite] – as in Anihica, capital of the Florida “Apalachee” – which is today Tallahassee, Florida.
Hika, hica or haika [Place of] – as in Utinahica, capital of the Utina on the Ohoopee River in Georgia.
Ki, ke, kee, ge or gee [People or Tribe] – This suffix is used by the Shawnees, Muskogee-Creeks and Cherokees.
O
[principal or most important] – A suffix often attached in the
Southern Highlands to root words from another language. For example, in
the early 1700s, the capital town of the Itzas in the Little Tennessee
River headwaters near Dillard, GA was called Echteo.
Sati [Colonists] – Also a Panoan word . . . as in Satipo = Place of Colonists
Waka [water] – This is a very similar word to oka, which is the word for water among the Choctaws, Chickasaws, Alabamas, Koasati’s, Itsate Creeks and Miccosukees.
Middle Arawak
(Colombia, Venezuela, Guyana, Suriname, Lower Antilles and Amazonia)
Ami [water] – One of the words for water in Cherokee
Barbakoa [barbecue]
Cacique [chief]
Hurrican [hurricane]
Koa or coa [People or Tribe]
Panoan (Shipibo, Conibo, Chiska, Kashibo, Kusabo, etc.) – Peru
A [from] – Prefix seen in such place names as Appalachian Mountains.
Amana [Invisible Creator Goddess of the Andes and Georgia Apalache] Original name of Creek Master of Breath.
Apalache [Aparashi – From Peru or the Amazon Basin – descendants of]
Atoya [principal god of Andes Mountains, SC/GA coast and Calusas]
Ase [Yaupon Holly and Sacred Black Drink]
Bo [place of] – suffix as in Asebo (Ossebaw) Island and Cusabo People.
Chiska
[bird] – Eyewitness descriptions of the fierce Chiska warriors of Peru
are identical to those of the fierce Chiska warriors of Tennessee.
They wore identical, yet distinctive clothing and hats. Chisqua is the name of the Cherokee Bird Clan. There has to be a connection.
-en
[suffix that creates plural form of noun] – such as Apalachen means
Apalaches – from which the Appalachian Mountains got their name.
Huana or Wana
– [priest] – The famous Creek leader, Chikili (early & mid-1700s)
was the Wana or High Priest of the western towns of the Creek
Confederacy prior to becoming High King.
Huaka or Waka – [temple] – also original name of massive Mississippian Period town at Ocmulgee National Monument.
Kusa, Kaushe or Kauche [Strong or ruling elite) as in Kusa and Kusabo
Orata or olata – [Village chief] – These words are seen in the reports of Juan Pardo and René de Laudonnière in the 1560s.
Para [large river or ocean] – Pàra is the Panoan name of the Amazon River and the origin of the name of Peru.
Paracusi [strong or elite from Peru or the Amazon River] – Title of High King for the Apalache, Satipo, Calusa and Creek Peoples.
Pira [canoe] – Became pila in Muskogee because of rolling the R.
Kora, kuro, cora, cola [People or Tribe] – as in Pensacola and Apalachicola
-ni [Suffix that converts proper noun into a possessive adjective] – example would be Okani (Oconee River and tribe).
Uriwa [king] – This title was reported by René de Laudonnière while visiting tribes on the coast of Georgia.
Itza (pronounced Ĭt : jzhä) and Totonac
The
Itza Mayas were not the same ethnic group as the Mayas, who built the
great Classic Period cities. They were vassals of the Totonac-speaking
Teotihuacano elite until around 600 AD, who possibly originated in the
Pre-Classic Maya city of Itsapa.
Ahau or Ahaw [Lord or noble]
Am or Al [Place of] – This is the prefix in Amixchel (Name of Gulf Coast) and Altamaha River.
Altamaha [Place of Trade River]
Atta [below or downstream] – Root word of Creek Tribal Town called the Attasi.
Calli [large house or palace] – As in Callimaco (Tennessee) River
Chibalem [to write] – Same word in Itza and Itsate Creek, but “to write” is an entirely different word in other Muskogean languages.
Chiaha
[Salvia River] – as in a Chia Pet and the powerful province in the
North Carolina Mountains that was visited by Hernando de Soto and Juan
Pardo. They also raised Maya honey bees!
Chiapas [Salvia – Place of] – This species of salvia produces a highly nutritious seed.
Chichi
[dog or coyote] – Also used by Itsate Creeks, but not Muskogee Creeks .
. . as in the famous Creek chief, Tamachichi = Trade Dog.
Chiki or chickee [small house lived in by commoners]
Chiliki, chiloki or chilaki
[barbarian, foreign speaker} – The word means the same in Itsate and
Muskogee Creek. Yes, this is the same word, used for a primitive tribe
in South Carolina that was visited by Hernando de Soto’s Expedition. The
Totonacs primarily applied it to Chichimec barbarians.
Choko [warm] – Also Muskogean word for a winter house.
Chokopa [warm place] – Also Muskogean word for a earth insulated council house.
Cho’i-te
[Maya language spoken in Tabasco State] – became town of Chote or Chota
at several locations in North Georgia, western North Carolina and on
Little Tennessee River in Tennessee. In mid-1700s one town in Tennessee
first changed its name from Itsate to Chote then when the capital of
the Cherokees became Echote, which evolved to Echota by English
speakers.
E or I
(most important) – This is an Itza prefix which means important or most
important. It was place in front of an ethnic name to label a
capital. For example, the capital of Chiaha was Ichiaha. Muskogee
speakers still use this grammatical practice, even though they are not
aware that it is Itza Maya. Overhill Cherokees also formerly used it.
When Chota became the Cherokee capital, its name was changed to Echota.
Efahau [representative of a lord] – survives as Efau in Muskogee and Itsate Creek
Echete – Pronunciation and spelling of Itsate by South Carolina colonists.
Etula (capital town) – became the word Etowah.
Haw [river] – as in Alapahaw River which means Alligator River.
Hene ahau or heneha [Sun Lord or Second Chief of the Muscogee Creek Nation in Oklahoma]
Hene mako [Great Sun or High King] – Same meaning in Itsate Creek, but became Hese Mikko in Muskogee.
-hi [suffix added to noun to make it a verb] – also a very common feature of Creek languages.
Hitchiti – Pronunciation and spelling of Itsate by Georgia frontiersmen and 20th century Gringo academicians.
Ichisi
[Descendants of the Itza Mayas] – This was a major town visited by
Hernando de Soto, which was still influential in the early 1700s.
Itzapa [Place of the Itza Mayas] – Creek name for the North Georgia Mountains.
Itsate [Corn
tamale people and largest branch of Creek Indians in Georgia, western
North Carolina and eastern Tennessee] Name of many towns in Middle
Georgia, Northeast Georgia and on Little Tennessee River in Tennessee.
It was written as Echete or Echitee by Carolina and Georgia mapmakers.
Ichi – [maize, American corn] – Same word in Georgia Itsate Creek. Became Achi in Muskogee Creek.
Kanahi [builder of mounds or pyramids – sophisticated urbanized people]
Kaw or Kau [eagle]
Kaa’xi, Cauche or Kauche [Forested Mountains] – Town visited by Juan Pardo and name of Upper Creeks for themselves.
Mako [strong – Itza and Georgia Itsate Creek word for king] – The word became Meko in Muskogee and Mingo in Chickasaw.
Mapi lto trade] – combined with “le” to be Mapila or Mobile.
Pa or po [suffix- place of in Itza Maya and Itsate Creek] – became “fa” in Muskogee.
Talako [lima bean] – became Muskogee word for all beans
Tama [to barter or trade] – Tama means the same in Itsate Creek, but means “town” in Chickasaw and “maize” in Southern Shawnee.
Tamahi
(merchant) – Combined with Itza word for people, became Tamahiti in
Virginia, better known by their Algonquian name of Tamahitans.
Talula or tulula [District administrative town with one mound]
Tamauli, Tamaule or Tamale
[Hybrid Muskogean-Maya residents of Tamaualipas, who migrated to the
Southeastern United States after their land was invaded by Chichimec
barbarians.
-Te or ti [suffix for people or tribe] – Same meaning in Itsate Creek. It can be seen on many Creek proper nouns.
Tula [town] – means same in Itsate Creek. Became talwa in Muskogee.
Tulupa [village] – Became talufa in Muskogee Creek.
Yama [an
agricultural clearing in the forest]. Means the same as a milpa in
other Maya languages. Became the name of the province along the Mobile
River and Lower Altamaha River.
White Path [major trade road interconnecting several towns] – Same meaning in Maya, Apalache and Creek.
Yucatec Mayan
No
people in the Classic Maya civilization called themselves Maya, which
correctly should be pronounced Maia. Maiam was the name of a Post
Classic kingdom in the Northern Yucatan Peninsula. The Maiam Mayas,
plus the Chontal Maya trader, who were based in Northern Vera Cruz,
spoke a hybrid language that mixed Itza, Toltec and Nahua.
Am or Al [Place of] – This is the prefix in Amixchel (Name of Gulf Coast) and Altamaha River.
Maia or Maya
– This ethnic name is found in the Macon, GA area and Southern Florida,
but is tied to an Arawak suffix, koa, which means “People or Tribe.”
Tamatli
– Name of Chontal Maya merchants in northern Vera Cruz and adjacent
regions of Mexico. Also, name of a tribal town in the Creek
Confederacy.
Tli (Place
of) – This word is derived from the Nahua suffix “tl” but also could
be used as an ethnic name. The Tamatli occupied a cluster of villages on
the Chattahoochee River near Eufaula, AL.
No comments:
Post a Comment